# География

Вчера мы опубликовали материал в память о венгерском поэте Яноше Тереи. Сегодня на «Прочтении» — продолжение отрывка из «Мертвецов долины Кали» в переводе Оксаны Якименко.
406
Этим летом не стало венгерского поэта и драматурга Яноша Тереи. Незадолго до смерти он прислал куратору нашей венгерской «Географии» Оксане Якименко главу из своего нового романа «Мертвецы долины Кали». Сегодня в память о нем мы публикуем некролог переводчика и первую часть этой главы.
1482
Один из ближайших выпусков нашего проекта «География» мы хотим посвятить еще одной прибалтийской республике — Латвии, что составит естественное продолжение лонгрида о Литве. Как первую ласточку этого проекта, мы публикуем несколько поэм из книги классика латышской поэзии Александра Чака.
1834
«Летние чтения» и Фестиваль гуманитариев Kultorial, спектакли об Ахматовой и Гумилеве, а также презентация нового выпуска проекта «География» от «Прочтения» — в ближайшие дни вам точно не придется изнывать от безделья. Подробнее — в нашем новом дайджесте на вторую половину июня.
1846
21 июня в 19.00 в новом петербургском книжном магазине «Во весь голос» (ул. Маяковского, 19) «Прочтение» проведет презентацию очередного выпуска проекта «География».
1366
В журнале «Прочтение» недавно появился новый раздел​ «География». Он посвящен лонгридам о современной словесности разных стран и сопровождающим их материалам. Нас также интересует восприятие русской литературы за рубежом — и сегодня, в продолжение «венгерского» выпуска, мы публикуем переведенную рецензию на роман Мариам Петросян «Дом, в котором» слависта и литературного критика Миклоша М. Надя.
1994
Продолжаем предварять выход венгерской «Географии» материалами по теме. Геза Морчани — издатель, переводчик, драматург и один из самых активных пропагандистов венгерской литературы в России в конце ХХ в. Хунгарист Оксана Якименко узнала у него, чем венгерская литература уступает русской, об успехах издания венгров за рубежом и о тех авторах, которых необходимо переводить сейчас.
2026
В преддверии выхода очередного выпуска проекта «География» — на этот раз, посвященного Венгрии, мы решили опросить критиков, которые не специализирутся на венгерской словесности, но внимательно следят за ней. Ответы Дмитрия Бавильского, Кирилла Кобрина и Ольги Балла на вопросы о том, чем вызван их интерес к венгерской литературе, чем она выделяется на фоне остальных и имеет ли какие-то общие черты с русской — в материале «Прочтения».
5030
В субботу, 8 сентября, в пространстве «Цифербург» на Фонтанке пройдет мини-фестиваль «Венгерская литература в 3-х актах», в рамках которого состоится презентация второго выпуска нашего проекта «География», посвященного современной словесности Венгрии.
1002
Наш журнал расскажет о новом проекте 18-го июня в Открытой Гостиной библиотеки им. Лермонтова.
2406
  • Предыдущая страница
  • Следующая страница