- Анни Эрно. Свое место / пер. с англ. М. Красовицкой. — М.: No Kidding Press, 2023. — 80 с.
Я хотела говорить, писать о своем отце, о его жизни и о дистанции, которая возникла между нами, когда я стала подростком. Это была классовая дистанция, но особая, не имеющая названия. Как разлученная любовь.
В 2022 году Нобелевскую премию по литературе присудили французской писательнице Анни Эрно — «за храбрость и хирургическую точность, с которой она препарирует истоки, отчужденность и коллективные ограничения личной памяти». Эрно приписывают роль одной из основоположниц женского автофикшена.
Сама писательница считает, что является «этнологом себя», а не автором художественной литературы. Мадлен Шварц, обозревательница The New Yorker, характеризует Эрно как «мемуаристку, которая не доверяет собственным воспоминаниям»: повествование разворачивается в двух временных пластах — из прошлого, времени описываемых событий, и из настоящего, времени письма, при этом Эрно признает несовершенство памяти и восполняет лакуны с помощью информации, найденной в интернете, или почерпнутой из старых писем.
Популярность Эрно принес роман об отце «Свое место», опубликованный во Франции в 1984 году и лишь недавно переведенный на русский язык. Текст начинается сценой смерти и похорон отца и затем уходит все дальше, в прошлое. Эрно путешествует по отрезкам семейной биографии и размышляет об отношениях взрослой дочери и отца, оказавшихся в разных социальных классах. Отец, ровесник двадцатого века, ценой огромных усилий проложивший себе путь от заводского рабочего до мелкого лавочника, — центральная фигура этой книги. Вместе с книгой «Женщина», посвященной матери Эрно, этот роман образует «родительский диптих».
войдите или зарегистрируйтесь