В Петербурге с 2020 года работает независимая книгопечатня «Князев и Мисюк», которая выпускает произведения молодых писателей и классиков. Тиражи крошечные: всего по 100 экземпляров — и многое делается вручную. Для каждой книги Руслан Князев, отвечающий за верстку и дизайн, придумывает особое оформление, а иллюстратор Артём Мисюк создает гравюры. Усилиями Руслана Князева и Артёма Мисюка были изданы сборник рассказов Дмитрия Гаричева «Сказки для мертвых детей» и повесть Павла Кошелева «Фрукты и фруктики». В рамках нашего нового цикла разговоров с представителями литературного процесса обозреватель «Прочтения» Елена Васильева поговорила с издателями о том, зачем они занимаются книгами, откуда у них интерес к современной русской прозе и почему в их версии она выглядит такой стильной и немного старомодной.
Елена Васильева: Расскажите, как появились «Князев и Мисюк».
Артём Мисюк: Воспользуемся 51-й статьей Конституции! (Смеются) Мы познакомились на работе, в копицентре. А когда работаешь в полиграфии, одна из первых мыслей, которая тебя посещает, — надо напечатать все, что можно напечатать.
Руслан Князев: Я шел в полиграфию, чтобы печатать книги, даже на собеседовании сказал: я пришел, чтобы печатать книги. Они такие: мы книги не печатаем. Я: а мне плевать! Я все равно буду печатать книги! Ну и мы как-то сразу с Мисюком сошлись. Он мне рассказал в первую секунду знакомства, что он художник. А у меня пиетет перед художниками, я их обожаю. Я раньше думал, что все художники талантливы по умолчанию — но оказалось, что только Мисюк.
А. М.: В общем, нам надо было сочинить обложечку для того, что написал Руслан, — назовем это так. А Руслан писал стихи и решил их издать в «подпольной книгопечатне».
войдите или зарегистрируйтесь