Диалоги с бессмертными
- «Герои. Новая реальность» СПб.: Азбука, 2010. Составитель Василий Владимирский
Читатели в большинстве своем ретрограды и консерваторы. Любят старое-доброе, классику превозносят. Бывает, правда, вспухает над родным болотом радужный пузырь нонконформизма. Нальется дурным глазом, да и лопнет. Только запах от него и останется. И снова тишь, покой, благолепие. Хоть пейзаж пиши. «Сон в летнюю ночь». А все же иногда хочется чего-нибудь эдакого. Знакомого и в то же время иного. Не только потребителям, но и производителям литпродукта хочется. Писатель, между прочим, тоже человек. Не то что какая-нибудь нечисть вроде критиков или рецензентов. Этим, понятное дело, свежак подавай. Чтобы все чин по чину. Здесь сюжет, здесь мораль, а здесь шарады с аллюзиям. И не дай бог с чем-нибудь переборщить. Тут же по шапке накидают. Мол, за литературной игрой не видно литературы. Вот тогда-то и выходит на сцену высококачественный литературный фанфик. Не сетевые потуги молодых графоманов, а вполне взрослые игры состоявшихся авторов. Альтернативная классика, так ее и разтак! Спрашивается, чего им болезным в своей нише не сидится? А вот душа требует и все тут! Автор он ведь тоже... ну, вы в курсе.
Оттого и вторая книга проекта по объему супротив первой вдвое больше. Авторский состав тоже самый разнообразный. От признанных мастеров до подмастерьев и вовсе кандидатов в ученики.
Тексты все больше внушительные, хорошо проработанные, так что рука не поднимется назвать эти произведения пародийными. Если здесь и наличествует элемент флирта с исходной идеей, то это заигрывание имеет серьезные цели. Написал пародию? Обязан жениться!
Не обошлось, конечно, и без, так называемых «погремух». Редкие юмористические истории хорошо подчеркивают монументальность серьезных текстов. Таков, например античный рассказ Ники Батхен «Слепец» или новая интерпретация артурианы от Далии Трускиновской «Бедные рыцари». Что касается короткого рассказа Генри Лайона Олди «Мы плывем на Запад», то здесь мы имеем дело с внутрицеховой сатирой порицающей беспринципность авторов в погоне за ложной оригинальностью.
Писателей решивших интерпретировать чужое произведение проще всего различить по цели. Одни хотят повеселиться, другие — переосмыслить, либо дополнить исходный текст, зачастую вступая в спор с классиком. Василий Щепетнёв («Лето сухих гроз»), избрав в качестве базового произведения серию книг Артура Конана Дойла о Шерлоке Холмсе, добавляет в повествование мистическую составляющую, сталкивая убежденного материалиста Холмса с явлениями, не поддающимися логическому объяснению. Для этого автор зачем-то тащит немолодого уже детектива в Россию. Ну, тут уж, как говорится, хозяин-барин.
Случается и так, что классический сюжет переносится в нестандартные условия, трансформирующие трактовку и предающие знакомой вещи свежее звучание. Чаще всего такой прием используется в театральных и кинопостановках, но имеет место и в литературе. В сборнике за эту разновидность альтернативной классики отвечают Игорь Минаков и Ярослав Веров («Ключ к свободе»). Соавторы рассказывают историю общеизвестной носатой куклы в научно-фантастическом антураже используя поджанр постапокалиптической, «бункерной» фантастики.
Еще одна тенденция, которую легко заметить, читая сборник — подавляющее большинство текстов использует в качестве основы авторскую сказку либо фэнтези. Причем конечный вариант может быть самым неожиданным. Казалось бы, что делать персонажам Туве Янссон в советской Сибири? На этот вопрос отвечает все тот же неутомимый Игорь Минаков и его второй соавтор Марина Дробкова.
Единственным кто избежал сказочного и околосказочного заимствования стал Вячеслава Рыбакова с рассказом «Прощание славянки с мечтой». Безупречно выполненная, яркая и конечно печальная история в духе монументальной «ефремовской» фантастики вряд ли оставит равнодушными поклонников крепкой НФ.
Есть в сборнике вещи, отношение которых к фанфику весьма условно. Повесть Владимира Аренева «Белая Госпожа» выглядит абсолютно самостоятельной литературной единицей. В ней есть древние герои, но нет новой реальности. Перед нами еще одна легенда о жителях холмов. Она могла быть написана и сотню, и две сотни лет назад. Если это фанфик, то не к какому-то конкретному произведению, а к целому мифологическому пласту. Новшеством здесь можно назвать разве что стремление автора совместить кельтскую и германскую легендарные традиции. Что ж, писатели плотно занимаются этим со времен Толкина. Связи с легендой о Белоснежке выглядят искусственно привнесенными в и без того занимательное повествование. Вместе с тем нельзя не отметить очевидных художественных достоинств текста. По стилистической проработке, эстетической и образной подаче он один из лучших в сборнике.
Творчество современных писателей во многом опирается на бессмертные произведения, формирующие наше мировоззрение в детские и юношеские годы. Так что непрерывный диалог с классиками — объективная необходимость для любого писателя, желающего создать нетривиальный текст. Авторы, чьи произведения наполнили этот сборник, в большинстве своем продемонстрировали глубокое знание избранной темы и, что очень важно, уважение к первоисточнику. Может быть в этом вдумчивом, почти научном подходе новых участников проекта к интерпретируемым произведениям и кроется единственный недостатком второй книги. Охарактеризовать его можно так: тяжеловесность. Баланс между обстоятельными и легкими вещами в книге существенно склоняется в сторону первых. Слегка шутливую немного мечтательную интонацию, заданную в первой книге, во второй, к сожалению, сохранить не удалось. Однако этот небольшой минус не должен серьезно помешать читателям прогуляться в обществе любимых героев по новым, нехоженым тропам.
Публикуется с разрешения журнала «FANтастика».
Купить книгу «Герои. Новая реальность»
Скачать книгу «Герои. Новая реальность»
войдите или зарегистрируйтесь