Ирина Муравьева: «Дай бог отдать...»

Мастер современной прозы Ирина Муравьева живет в далеком Бостоне, поэтому она — нечастая гостья в России. Но 4 февраля 2010 года она прилетела на родину для того, чтобы представить свою новую книгу «День ангела» в арт-галерее «Древо»

Новый роман писателя ярко выделяется на фоне других произведений русской литературы начала XXI века. Во-первых, особой глубиной в исследовании человеческих отношений и их зависимости от поступи истории. Во-вторых, редким, потрясающим писательским мастерством, совершенно уникальным муравьевским стилем. «День ангела» уже сейчас можно назвать современной классикой.

Пространство романа вмещает в себя жизнь трех поколений одной семьи и целый век русской и мировой истории. Взгляд автора на исторические события и явления частной жизни обладает поразительной стереоскопичностью. Перед читателями открывается редкая возможность посмотреть на мир и себя самих с противоположных сторон границы, разделяющей Россию и Запад; изнутри и снаружи.

И конечно же, роман «День ангела» о любви. О любви-ненависти и любви-страсти, о том всепоглощающем чувстве, благодаря которому, наверное, и существует человек.

Обо всех гранях нового романа, его философских аспектах беседовали почетные гости автора: лауреат премии «Большая книга», премии имени Аполлона Григорьева, писатель Александр Кабаков; издатель издательства «Глас», литературный деятель Наталья Перова; заведующий отделом прозы в журнале «Дружба народов» Леонид Бахнов; лауреат многих литературных премий, писатель, переводчик, литературный критик Татьяна Набатникова.

Творчество И. Муравьевой не оставляет равнодушным как ее коллег по литературному цеху, так и всех поклонников интеллектуальной литературы.

«Читая прозу Ирины Муравьевой, невозможно не испытывать сопереживание. Ее слог действует как ожог на души читателей», — начала презентацию романа редактор Ольга Аминова. Она поздравила писателя с выходом нового романа и появлением новой авторской серии, которая будет называться «Большая литература».

Леонид Бахнов рассказал, как случайно прочел рукопись произведения Ирины Лазаревны в первые дни своей работы в редакции «Дружбы народов». «Я стал читать повесть „Ляля, Наташа, Тома“, и мне показалась она очень интересной, близкой по духу. Я не нашел обратного адреса автора, но хорошо запомнил его фамилию. Благодаря общей знакомой спустя некоторое время состоялась наша встреча в Москве. После нее в журнале вышло еще несколько рассказов и повестей».

Наталья Перова рассказала свою историю знакомства с творчеством Ирины Муравьевой. «Однажды я прочла рецензию на сборник «26 лучших произведений женщин-писателей мира», в которой упоминалась русская фамилия «Муравьева». И я подумала: «Боже мой! Я считаюсь специалистом по современной литературе, но не знаю автора, который вошел в число „двадцати шести лучших писателей мира!“. Я разыскала этот сборник. Рассказ Ирины „На краю“ был замечательным. Потом, уже в Бостоне, нас познакомили. В те дни Муравьева издавалась в основном в русскоязычных американских изданиях... Сегодня я очень рада, что издательство „Эксмо“ предоставляет Ирине возможность „пробиться“ к широкому читателю, потому что „узкий“ читатель оценил ее еще даже до выхода того сборника. Уникальность творчества Ирины Муравьевой в том, что она пишет о кросскультурном пространстве, в котором живет и работает. Кросскультурное пространство — неисследованная область, но Ирина пишет о нем очень тонко, с большим пониманием того, что там происходит».

Вспомнила Наталья Перова и первую английскую книгу Ирины — «The Nomadic Soul», которая вышла в издательстве «Глас» и получила огромное количество рецензий. Высокая оценка этого сборника специалистами поставила Муравьеву на совершенно особую ступень в русской литературе.

Для гостей презентации и самого автора прозвучали отрывки из нового романа в исполнении актрис Александры Лавровой и Ольги Новиковой. Пронзительные строки, описывающие празднование нового 1934 года в американском посольстве в Москве, смятение чувств, в котором пребывала в это время главная героиня, помогли присутствующим окунуться в особую, завораживающую атмосферу романа «День ангела».

Александр Кабаков признался, что принадлежит «к фракции поклонников» творчества Ирины Муравьевой. По его словам, она «делает безусловную, настоящую, полную жизни литературу, и делает ее потрясающе». «Ирина Муравьева — хороший писатель, потому что заставить меня поверить, что это я читаю, а не рассказываю о том, что произошло вчера, — дорогого стоит», ¬— сказал Александр Абрамович.

Перед главными героинями романа — сестрами Елизаветой Ушаковой и Анастасией Беккет — встает непростой выбор между долгом и чувством. И одна, и вторая предают свою семью, своего мужа, самих себя ради страстной любви. «Судите ли вы своих героинь?» — спросили у автора.

«Я стараюсь никого не судить, — ответила Ирина Муравьева. — Любовь не бывает преступной, это прекрасное чувство. Ведь есть же пословица «Не дай бог взять, дай бог отдать». Так вот это — именно «дай бог отдать».

Литератор Татьяна Набатникова одной из первых прочитала книгу. По верному замечанию критика, «женского визга, горестного поминального воя и цыганской разухабистой плясовой в современной русской литературе достаточно, а вот камерного романса на прекрасные стихи давно не было. Хорошо поставленного контральто Ирины Муравьевой очень не хватает!».

«В романе „День ангела“ очень много любви, и это не запретная любовь, а так называемая оргазмическая зависимость, когда человек не в состоянии справиться со своим чувством, — считает Т. Набатникова. — Ира, спасибо за гигантские моменты счастья, которые я испытала благодаря твоей книге».

Завершился вечер небольшим театральным представлением — актеры Театра теней представили отрывок из спектакля «Алые паруса».

Роман «День ангела» начал свою жизнь. Его ждет внимательный, искушенный читатель, который, можно в этом не сомневаться, выделит эту книгу, услышит негромкий завораживающий голос удивительного автора, здесь и сейчас, в наши дни, создающего Большую литературу.

Об авторе:

Ирина Муравьева родилась в Москве. Окончила МГУ. Преподавала русскую литературу в Гарварде. Начинала как литературовед, стала известна статьями о Пушкине. Ее ранние публикации — в российских, а затем и в американских, английских, французских журналах. Рассказ «На краю» был напечатан в сборнике 26 лучших произведений женщин-писателей мира. Роман «Любовь фрау Клейст» вошел в long-list премии «Большая книга». Прозе Муравьевой присущи удивительная глубина и пронзительность, равной которой не встретишь ни у одного современного писателя.

Дата публикации:
Категория: Анонсы
Теги: Ирина Муравьева