Моника Фагерхольм. Американка
- Издательство Corpus, 2011 г.
- Перевод со шведского Ольги Мяэотс
Идет 1969 год, странная юная особа, убивая время в парке развлечений на Кони-Айленд, записывает в автомате пластинку с песней. Когда через некоторое время девушка, вовлеченная в любовный треугольник, мистическим образом гибнет в озере в болотистой Финляндии, пластинка остается одним из немногих явных свидетельств ее краткого пути на земле и возбуждает в детях, растущих в Поселке у рокового озера, любопытство и страсть докопаться до истиныНо идет время, дети становятся старше, и детские игры исподволь наполняются подлинной страстностью и чувственностью, описанными загадочно и красиво, но безо всякого физиологизма.
Моника Фагерхольм прославилась своей необычной техникой письма: картинки, похожие на фильм нуарвоплощают глубочайший и изысканный психологизм ее прозы, не поддающийся однозначному толкованию. Автор мастерски ведет детективную интригу от начала до конца, но даже и тогда раскрывает не все карты, не мешая читателю и дальше наслаждаться атмосферой волшебного полузнания.
войдите или зарегистрируйтесь