Манюня — отчаянная девочка, или Как Ба сыну подарок на день рождения искала
Глава из романа Наринэ Абгарян «Манюня пишет фантастичЫскЫй роман»
Я не открою Америки, если скажу, что любая закаленная тотальным дефицитом советская женщина по навыку выживания могла оставить далеко позади батальон элитных десантников. Закинь ее куда-нибудь в непролазные джунгли, и это еще вопрос, кто бы там быстрее освоился: пока элитные десантники, поигрывая мускулами, пили бы воду из затхлого болота и ужинали ядом гремучей змеи, наша женщина связала бы из подручных средств шалаш, югославскую стенку, телевизор, швейную машинку и села бы строчить сменное обмундирование для всего батальона.
Это я к чему? Это я к тому, что седьмого июля у дяди Миши был день рождения.
Ба хотела купить сыну в подарок добротно сшитый классический костюм. Но в жестких условиях пятилетки человек предполагал, а дефицит располагал. Поэтому упорные поиски по областным универмагам и товарным базам, а также мелкий шантаж и угрозы в кабинетах товароведов и директоров торговых точек ни к чему не привели. Создавалось впечатление, что хорошая мужская одежда изжита, как классовый враг.
И даже фарцовщик Тевос не смог ничем помочь Ба. У него была партия замечательных финских костюмов, но Дядимишиного пятьдесят второго размера как назло не оказалось.
— Вчера купили,— разводил руками Тевос,— а новых костюмов в ближайшее время не ожидается, будут только ближе к ноябрю.
— Чтобы ослепли глаза того, кто будет носить этот костюм! — сыпала проклятиями Ба.— Чтобы на голову ему свалился здоровенный кирпич, и всю оставшуюся жизнь ему снились одни только кошмары!
Но одними праклятиями сыт не будешь. Когда Ба поняла, что своими силами ей не справиться, она кинула клич и подняла на ноги всех наших родственников и знакомых.
И в городах и весях нашей необъятной Родины начались лихорадочные поиски костюма для дяди Миши.
Первой сдалась мамина троюродная сестра тетя Варя из Норильска. Спустя две недели упорных поисков она отчиталась коротенькой телеграммой: «Надя зпт хоть убей зпт ничего нет тчк».
Фая, которая Жмайлик, звонила через день из Новороссийска и фонтанировала идеями.
— Роза, костюм не нашла. Давай возьмем Мишеньке фарфоровый сервиз «Мадонна». Гэдээровский. Ты же знаешь, у меня знакомые в «Посуде».
— Фая! — ругалась Ба.— На кой Мише фарфоровый сервиз? Мне бы ему из одежды чего купить, а то ходит в одном и том же костюме круглый год!
— Хохлома! — не сдавалась Фая.— Гжель! Оренбуржские пуховые платки!
Ба убирала трубку от уха и дальнейшие переговоры вела, надрываясь в нее, как в рупор. Наорется, а потом прикладывает трубку к уху, чтобы услышать ответ.
— Фая, ты совсем спятила? Ты мне еще балалайку предложи... или расписные ложки... Да уймись ты, не надо нам никаких ложек! Это иронизирую я! И-ро-ни-зи-ру-ю. Шучу, говорю!
Из Кировабада позвонил мамин брат дядя Миша:
— Надя, могу организовать осетрину. Ну что ты сразу пугаешься, престижный подарок, пудовая элитная рыбина. Правда, забирать ее в Баку, но если надо, я съезжу.
— Осетрину съел и забыл,— расстроилась мама,— нам бы что-нибудь из одежды, чтобы «долгоиграющее», понимаешь? Костюм хороший или куртку. Плащ тоже сойдет.
— Можно сфотографироваться с осетриной на «долгоиграющую» память,— хохотнул дядя Миша,— да шучу я, шучу. Ну извини, сестра, это все, что я могу предложить.
Ситуацию спасла жена нашего дяди Левы. У нее в Тбилиси жила большая родня. Одним звонком тетя Виолетта всполошила весь город от Варкетили до Авлабара и нашла-таки людей, которые обещали организовать хорошую шерстяную пряжу.
— Ну и ладно,— вздохнула Ба,— свяжу Мише свитер. На безрыбье и рак рыба.
В день, когда должны были привезти пряжу, у нас на кухне яблоку негде было упасть. Мама остервенело месила тесто для пельменей, мы, выклянчив у нее по кусочку теста, лепили разные фигурки, а Ба сидела за кухонным столом, листала журнал «Работница» и чаевничала вприкуску. Отпивая кипяток из большой чашки, она смешно пугалась лицом, глотала громко, клокоча где-то в зобу, и со смаком перекатывала во рту кусочек сахара.
— Кулдумп,— комментировала каждый ее глоток Гаянэ. Сестра сидела у Ба на коленях и завороженно наблюдала за ней.
— Если кто-нибудь проговорится Мише о свитере, то ему несдобровать, ясно? — профилактически напустила на нас страху Ба. — Ясно,— заблеяли мы. — У тебя в зивоте кто зивет? — не вытерпев, после очередного громкого глотка спросила у Ба Гаянэ. — Никто. — Ну ведь кто-то долзен говорить «кулдумп», когда ты глотаешь? — Гаянэ смотрела на Ба большими влюбленными глазами.— Я вниматейно слушаю. Когда ты глотаешь, кто-то внутри говорит «кулдумп»! Ба, ты мне скази, кто там зивет, я никому не сказу, а если сказу, пусть мне будет нисс... нисдобрывать. Мы захихикали. Ба сложила ладони трубочкой и громко зашептала на ухо Гаянэ:
— Так и быть, скажу тебе. В животе у меня живет маленький гномик. Он следит за всеми непослушными детьми и докладывает мне, кто из них набедокурил. Поэтому я все знаю. Даже про тебя. Гаянэ быстро-быстро слезла с колен Ба и выбежала из кухни.
— Ты куда? — крикнули мы ей вслед.
— Я чичас вернусь!
— Не нравится мне это «чичас вернусь»,— сказала мама.— Пойду посмотрю, что она там натворила.
Но тут позвонили в дверь, и мама пошла ее отпирать. Это привезли обещанную пряжу. Ее оказалось неожиданно много, и обрадованная мама полезла за кошельком:
— Я тоже возьму и обязательно что-нибудь свяжу девочкам.
Мы перебирали большие шоколадно-коричневые, синие, черные, зеленые мотки и ахали от восторга.
— Ба, и мне свяжешь чивой? — допытывалась Маня.
— Конечно. Что тебе связать?
— Колготки!
Я хотела попросить маму, чтобы и мне связали колготки, но тут в комнату вошла довольная Гаянэ.
— Ба-а, твой гномик про меня уже ничего не сказет! — расплылась в довольной улыбке она.
— Какой гномик? — рассеянно отозвалась Ба.
— Который у тебя в зивоте сидит!
Все мигом всполошились и побежали смотреть, что такого сделала Гаянэ. Впереди на всех парах летела мама.
— Господи,— причитала она,— как я могла забыть? Что она там учинила?
Ворвавшись в детскую, мама остолбенела и сказала «о боже». Мы напирали сзади, вытягивали шеи, но ничего не могли увидеть.
— Чего там, Надя? — Ба отодвинула нас и, легонько подталкивая окаменевшую на пороге маму, вошла в спальню. Мы просочились следом и ойкнули. Одна стена детской была там и сям аккуратненько изрисована в каляки-маляки. Красной краской.
— Не волнуйся, Надя, отмоем.— Ба присмотрелась к художествам Гаянэ.— Что это за краска? Жирная какая. Не отмоется. Ничего, обклеим обоями. И тут мама заплакала. Потому что она сразу догадалась, чем Гаечка изрисовала стену. Такой красной могла быть только новенькая французская помада, которую ей на тридцатипятилетие подарили коллеги. Скинулись всем учительским коллективом и пришли на поклон к фарцовщику Тевосу. И выбрали красивую помаду от «Диор». Сдачи хватило на небольшой подарочный пакет и букет гвоздик. Нищие учителя, что с них взять. Целый коллектив смог наскрести деньги на одну помаду.
Это был очень дорогой маминому сердцу подарок. За полтора месяца она только дважды пользовалась помадой, притом в первый раз — в учительской, по просьбе коллег. Накрасила губы, и все ахали и охали, как ей идет этот цвет.
Ба обняла плачущую маму:
— Не плакай, Надя, я тебе свяжу точно такую же помаду,— засюсюкала она, и мама рассмеялась сквозь слезы. Решительно невозможно долго горевать, когда Ба тебя обнимает. Категорически невозможно!
— Ну зачем, ну зачем ты изрисовала стену?! — отчитывала потом Ба Гаечку.— Всю помаду извела!
— Я сначала поставила на стене точечку, испугалась и убрала помаду в карман,— оправдывалась сестра,— а когда ты про гномика сказала, ну, про того, который у тебя в зивоте сидит и говорит «кулдумп», я побезала исправлять мой набедокурил. И нарисовала много картинок, чтобы вы не увидели точечку!
Ба всплеснула руками:
— Зубодробительная логика!
Гаянэ зарделась:
— Ба, скази, я умная? Скази? Как мой папа.
— Молодец твой отец, на полу спал — не упал,— хмыкнула Ба.
* * *
— Нарк, ничего ты в женщинах не понимаешь,— спустя несколько дней отчитывала меня Манька.— Вот смотри, мы с тобой девочки? Девочки, грю? Чего молчишь, как будто воды в рот набрала? Девочки мы или кто?
Мы лежали на ковре в гостиной Маниного дома и листали книгу Памэлы Тревис. За окном лил дождь, и грохотали поздние июньские грозы.
Манюня очень боялась молний и обязательно затыкала себе уши затычками, чтобы приглушить перекаты грозы. Вот и сейчас, лежа пузом на ковре, она остервенело листала книгу, переругивалась со мной, а из ушей у нее воинственно торчали большие куски ваты.
Мы недавно прочли, да что там прочли, проглотили книгу о волшебнице-няне и были по уши в нее влюблены.
— До чего же повезло Майклу и Джейн Бэнкс,— кручинилась я.— Вот бы нам такую прекрасную няню! — Нам не повезло дважды. Раз — что мы не родились в Англии,— Манька согнула указательным пальцем правой руки мизинец левой,— и два — что мы не Бэнкс.— Она согнула безымянный палец и потрясла у меня перед носом рукой: — Видела?
— Видела,— вздохнула я.— А повезло бы нам родиться в Англии в семье Бэнкс — и была бы у нас молоденькая няня-волшебница... Она летала бы на зонтике и статуи оживляла.
— А с чего ты взяла, что она молоденькая? — удивилась Маня.— Да она совсем взрослая тетечка!
И мы начали спорить о возрасте Мэри Поппинс. Я утверждала, что она молоденькая, а Маня говорила, что чуть ли не пенсионерка.
Ба вполуха прислушивалась к нашей перебранке, но не вмешивалась — считала петли и боялась сбиться со счета.
— Так! Мы с тобой девочки? — повторила Манька свой вопрос.
— Девочки, конечно,— промямлила я.
— Вот! Мы девочки. А твоя двоюродная сестра Алена уже девушка. Потому что ей семнадцать, и она уже совсем взрослая. А преподавательница по игре на фортепиано Инесса Павловна уже почти дряхлая старушка, потому что ей сорок два года! Ты понимаешь это своей дурьей башкой?
Я не успела ответить, потому что Ба наградила Маньку увесистым подзатыльником.
— За что?! — возопила Манька.
— Во-первых, за «дурью башку»! Это еще вопрос, у кого из вас башка дурнее, по мне — так обе балбески.
А во-вторых, скажи мне, пожалуйста, если женщина в сорок два уже дряхлая старушка, то я в свои шестьдесят тогда кто?
— Мисс Эндрю,— процедила Манька сквозь зубы.
— Ктооооо? — выпучилась Ба.
Я похолодела. Конечно, моя подруга была отчаянной девочкой и иногда в пылу спора могла обзываться. Но и отчаяние должно иметь какие-то разумные пределы. Согласитесь, одно дело обзывать «дурьей башкой» подругу, и совсем другое — назвать Ба «мисс Эндрю»! Так ведь и до тяжелой контузии недалеко!
Поэтому, когда Ба выпучилась и выдохнула «Чтооооо?», Манюня, смекнув, что перегнула палку, заюлила хвостом:
— Ты моя самая любимая бабушка на свете, Ба, я просто пошутила! Никакая ты не мисс Эндрю, ты настоящая Мэри Поппинс!
— Еще раз такое услышу, немилосердно пошучу в ответ. Откручу уши и повыдергиваю ноги к чертовой матери, понятно? — выдохнула огнем Ба.
Мы молча переглянулись. Не ответить на оскорбление хотя бы фирменным подзатыльником? Неслыханное дело! Ба сегодня была на удивление миролюбива.
Тем временем гроза за окном утихла, кое-где облака рассеялись, и выглянуло июньское жаркое солнце.
— Мань, может, вытащишь из ушей вату? Гроза прошла,— предложила я.
— Не буду вытаскивать, я уже сроднилась с нею,— заупрямилась Манька и затолкала вату глубоко в уши.— Вот так-то лучше.
— Ладно,— мне пришлось смириться с воинственным настроем подруги,— пойдем посмотрим, что во дворе творится.
— Далеко не уходите,— предупредила Ба,— дождь может заново начаться.
— Мы просто прогуляемся вокруг дома,— крикнули мы с порога.
Во дворе вкусно пахло омытым воздухом и мокрой землей. При малейшем дуновении ветра с деревьев градом падали капли воды. Вся земля под тутовым деревом была обсыпана спелыми ягодами.
Мы с Манюней пробрались в сад и сорвали несколько незрелых плодов антоновки. Схрумкали яблочки, обливаясь слюной и отчаянно гримасничая — от кислинки сводило скулы.
Гулять по мокрому саду было скучно.
— Давай лучше пойдем к нам,— предложила я.
— Говори громче, я плохо слышу,— потребовала Манька.
— Давай лучше пойдем к нам домой! — проорала я.— Мама обещала на ужин блинов напечь!
— С чем?
— Ни с чем. Но есть можно с вареньем. Или со сметаной. Можно обсыпать сахарным песочком. Или полить медом.
— Пойдем,— шмыгнула Манька,— я возьму блин, посыплю его сахаром, полью вареньем, медом, солью и съем с брынзой!
— Буэ,— поморщилась я.
— Буэ,— согласилась Манька,— но попробовать-то можно?
Она вытащила из ушей ватные затычки и положила их на грядки с кинзой.
— Чтобы растениям ночью было на что преклонить головки, когда они будут спать,— объяснила она. Мы уже выходили в калитку, когда вдруг к дому подкатил белый «жигуленок». Из машины вылез дядя Миша, открыл заднюю дверцу и вытащил оттуда какую-то коробку. Обычно дядя Миша возвращался с работы ближе к семи вечера, и о его скором прибытии оповещало далекое кряхтение «ГАЗика» Васи. «Вннн-вннн,— надрывался Вася на подступах к Маниному кварталу,— кха-кха!» Услышав далекий «вннн-вннн», Ба подхватывалась и уносила в свою комнату вязание. И, пока дядя Миша парковал многострадальный «ГАЗик», на плите уже разогревался ужин, а Ба в спешном порядке накрывала на стол.
Но сегодня дядя Миша вернулся во внеурочное время и на чужом автомобиле!
Мы с Манькой припустили к дому.
— Ба! — заорали мы с порога.— Там папа вернулся!!!
— Какой папа? — всполошилась Ба.
— Манькин папа,— отрапортовала я,— то есть твой сын! Прячь свитер!
Ба с несвойственной для ее возраста удалью взлетела на второй этаж, засунула вязку под кровать, чуть ли не вприскочку скатилась вниз по лестнице и в одном прыжке преодолела расстояние до кухни.
— Чего это он так рано приехал? — выдохнула она.— Дайте мне успокоительное! Еще одни такие кульбиты, и некому будет довязывать свитер.
Когда дядя Миша вошел в дом, Ба, окутанная парами валерьянки, остервенело строгала хлеб, а мы с Манькой, расположившись на диване в гостиной, разглядывали картинки в первом попавшемся под руку журнале.
Обрадовавшись такой тишине, дядя Миша на цыпочках прокрался мимо нас и стал подниматься по лестнице на второй этаж. Мы вытянули шеи. Ба высунулась из кухни и какое-то время с интересом наблюдала за сыном.
— Мойше! — прогрохотала она.
Дядя Миша подпрыгнул от неожиданности и чуть не выронил коробку.
— Ма, ты снова за свое? — рассердился он.
Мы с Манькой прыснули. Дело в том, что Ба иногда называла сына Мойшей. А Манькин папа очень болезненно реагировал на такое к себе обращение.
— А чего это ты крадешься на верхний этаж? — полюбопытствовала Ба.— И что это за коробка у тебя в руках?
— Это моя очередная разработка. Секретная,— грозно выпучился в нашу сторону дядя Миша,— поэтому очень прошу ее не трогать, пыль с нее не стирать, винтики не откручивать, водой не поливать! Послезавтра я ее отправляю в Ереван, в НИИ Математических наук. Всем понятно?
— Аха,— радостно закивали мы.
— А тебя, Роза Иосифовна, я очень прошу называть меня моим настоящим именем. По паспорту. Михаилом, понятно?
— Могу хоть Мухоедом,— фыркнула Ба.
Дядя Миша обиженно засопел, но не стал ничего говорить. Он оставил коробку в своей комнате и спустился вниз.
— Я пошел.
— А кушать не изволите, Мухоед Сергеевич? — поинтересовалась Ба.
— Меня там люди ждут,— буркнул дядя Миша и хлопнул дверью.
Ба уставилась на нас.
— Секретная разработка,— пробухтела она.— Пойдем посмотрим, что это за секретная разработка.
Мы взлетели на второй этаж. Ба, кряхтя, поднималась следом:
— Не трогайте, я сама!
Она открыла коробку и вытащила оттуда металлическую штуковину, чем-то смахивающую на гибрид ершика для чистки унитаза с мясорубкой. Ба повертела в руках секретную штуковину, принюхалась к ней.
— Ишь, чего придумал,— хмыкнула она с нескрываемой гордостью и убрала секретный агрегат обратно в коробку.— Видимо, это запчасть для какой-нибудь ракеты!
— Империалистическую гидру давить? — затрепетала Манька.
— Ага.
— Ооооооо,— закатили мы благоговейно глаза.
— Если бы не секретность этой штуковины, то можно было бы утопить ее в воде и посмотреть, что будет,— сокрушалась я через два дня, когда Дядимишина разра- ботка таки благополучно отчалила в Ереван.
— Ага,— вздохнула Манька,— а еще можно было выкинуть ее в окно со второго этажа и посмотреть, отвалится ершик или нет. Только если эта штуковина для того, чтобы давить империалистическую гидру, то трогать мы ее не должны. Мы же не предатели Родины, правда?
— Нет, мы не предатели Родины, мы ее защитники... цы... защитницы, во! — засияла я.
— А я бы костер развела! — мечтательно протянула Каринка.— Если эта штуковина — запчасть для ракеты, то она мигом бы взорвалась и стерла наш город в пыль. Представляете, как здорово? Ни школ, ни библиотек, ни художки.
— Ни музыкалки,— вздохнула Манюня.
А седьмого июля мы справляли Дядимишин день рождения. Мама с Ба приготовили множество вкусных блюд — салаты из свежих и печеных овощей, форель в вине, буженину, плов с гранатом, борани из цыплят. Папа собственноручно замариновал мясо для шашлыка. «Шашлык не терпит женских рук!» — приговаривал он, пересыпая мясо крупной солью, горными травами и кольцами лука.
Стол решили накрыть во дворе, потому что дома было очень душно. И мы суетились между кухней и тутовым деревом, перетаскивая приборы, бутылки с минералкой и лимонадом, а также стулья.
А потом пришли Дядимишины коллеги. Они смеялись, громко шутили и похлопывали его по плечу, но, как только из дома вышла Ба, все мигом присмирели. Кто-то из коллег вручил имениннику большой сверток, перевязанный крест-накрест бечевкой.
— А то ходишь черт знает в чем,— шепнул даритель.
Когда дядя Миша развернул подарок, Ба не поверила своим глазам — в свертке лежал тот самый финский костюм пятьдесят второго размера, который Ба не смогла купить у Тевоса.
— Так это вы его взяли,— растрогалась она.
Потом папа вручил своему другу путевку в санаторий, и Ба очень обрадовалась ей:
— Ну наконец-то Миша съездит на воды и поправит свое здоровье, а то замучил всех своей изжогой!
Знай она, что путевок на самом деле две, и вторая предназначается Дядимишиной очередной пассии, то неизвестно, чем бы закончился праздник. Но папа благоразумно оставил вторую путевку дома и вручил ее другу на следующий день.
А потом Ба торжественно преподнесла сыну свитер. Дядя Миша тут же его надел, покрасовался перед коллегами, а потом снял и накинул на спинку стула. И свитер благополучно провисел там до конца застолья. А на следующий день Ба обнаружила на его рукаве большую подпалину. За столом много курили, и, видимо, кто-то нечаянно задел свитер зажженной сигаретой. Но Ба расстраиваться не стала. Она распорола рукав и связала его заново.
— Поделом мне,— приговаривала она,— не надо было сыпать проклятиями. Вот и поплатилась я за свой длинный язык.
Это был единственный раз, когда Ба признала, что у нее длинный язык.
войдите или зарегистрируйтесь