# Издательство «НЛО»

2–3 апреля в московском клуб «Маяк»
994
1 апреля в Московском музее современного искусства
1218
В первый (и, надеемся, не в последний раз) публикуем фрагменты из книг издательтства «Новое литературное обозрение». Юлия Яковлева в «Азбуке любви» предлагает новый взгляд на классические книжки, Евгений Горный в статье для сборника Control + Shift вспоминает Катю Деткину, Мэри Шелли, Мая Мухина и прочих фиктивных пионеров русского Интернета. Смотрите также ранее опубликованные у нас рецензии на другие книги НЛО
914
«Первым виртуалом на русском вебе явился Май Иваныч Мухин»... Из книги Control + Shift. Публичное и личное в русском Интернете. Часть третья
1698
«Первым виртуалом на русском вебе явился Май Иваныч Мухин»... Из книги Control + Shift. Публичное и личное в русском Интернете. Часть вторая
2002
«Первым виртуалом на русском вебе явился Май Иваныч Мухин»... Из книги Control + Shift. Публичное и личное в русском Интернете. Часть первая
1958
Презентация книжной серии «Письма русского путешественника», круглый стол посвященный Августу Стриндбергу и презентация книги Елены Бальзамо «Август Стриндберг: лики и судьба», презентация книги Мариуша Щигела «Готтленд» и дискуссия «Почему чехам претят герои? или Героизм возможен, но только в кино» со 2 по 6 декабря
854
Анна Каренина была морфийной наркоманкой. В XIX веке морфий продавался без рецепта в любой аптеке (считалось, что он помогает от головной боли и бессонницы). Глава из книги «Азбука любви»
1690
Сентябрь — октябрь 2009
2018
Москва, клуб «Мастерская», 28.10, 18.00
1350
Венгерский культурный центр в Москве, 21.10, 18.00
1174
Издательство «Новое литературное обозрение» радо представить свои книжные новинки на май 2009г
1082
Стасюк Анджей. На пути в Бабадаг Анджей Стасюк — одна из ключевых фигур современной польской прозы. Русскому читателю известны его роман «Белый ворон», повесть «Дукля», рассказы и эссе. «На пути в Бабадаг» — повествование о путешествии по Центральной Европе, включающее элементы приключения, эссеистики, путевой прозы.
914
Штейнберг А. З. Литературный архипелаг Воспоминания философа и общественного деятеля Аарона Захаровича Штейнберга (1891-1975) «Литературный архипелаг» воссоздают духовные искания в советской России первых послереволюционных лет, описывают дея?тельность Вольной философской ассоциации в Петрограде и общение автора с русскими поэтами, писателями и философами: А.
714
Рейтблат А. И. От Бовы к Бальмонту и другие работы по исторической социологии русской литературы В книге известного социолога представлен анализ русской литературы второй половины XIX — начала XX в., рассматриваемой как социальный институт: писатели, издательское дело и книжная торговля, журналы и газеты, библиотеки, чтение, взятые в их взаимосвязи и взаимодействии.
950
Куренной В. Философия фильма В статья представленных в этом сборнике, рассматриваются фильмы, относящиеся преимущественно к жанру блокбастеров. Это так называемое массовое кино, за которым прочно закрепилась репутация продукции, не особенно изысканной в интеллектуальном отношении.
1117
Антропология революции / Сб. статей. Сост. и ред. И. Прохорова, А. Дмитриев, И. Кукулин, М. Майофис. В эту книгу вошли статьи, написанные на основе докладов, которые были представлены на конференции «„Революция, данная нам в ощущениях“: антропологические аспекты социальных и культурных трансформаций», организованной редакцией журнала «Новое литературное обозрение» и прошедшей в Москве 27-29 марта 2008 года.
874
Клех И. Миграции «Миграции» — шестая книга известного прозаика и эссеиста Игоря Клеха (первая вышла в издательстве НЛО десять лет назад). В нее вошли путевые очерки, эссе и документальная проза, публиковавшиеся в географической («Гео», «Вокруг света»), толстожурнальной («Новый мир», «Октябрь») и массовой периодике на протяжении последних пятнадцати лет.
846
Смирнов-Охтин И., Шагин  Д. Пушкин, Хармс и другие В этой шутейной, густо заселенной персонажами книге предпринята, по утверждению авторов, попытка обнаружить новые смысловые пласты как в мировой истории, так и в истории России и ее культуры. И юмор книги — это юмор абсурда, и в этом смысле он близок обэриутской традиции.
1078
Гумбрехт Х. У. Похвала красоте спорта Новая книга Ханса Ульриха Гумбрехта продолжает его размышления над категорией присутствия. Только в этот раз предметом размышлений стала не философия Хайдеггера, а спорт, точнее, его зрелищная сторона, которая делает многих из нас страстными болельщиками, прильнувшими к экранам телевизоров или сопереживающими состязанию с трибуны стадиона.
1206
Автономов А. С. Права человека, правозащитная и правоохранительная деятельность В книге представлен оригинальный подход к сложному взаимодействию субъективного и объективного права, раскрыты новые тенденции (в том числе и в связи с процессом глобализации) в данной сфере, развиваются идеи обеспечения правового характера юридических норм, соотношения легитимности и легальности, системно рассматриваются различные аспекты прав, свобод и обязанностей человека, предлагается системный подход к понятиям правоохранительной и правозащитной деятельности.
1010
Маррезе М. Л. Бабье царство: Дворянки и владение имуществом в России (1700-1861) Авторизованный перевод с англ. Н. Лужецкой. Книга Мишель Ламарш Маррезе (США) посвящена парадоксу юридического положения дворянок в императорской России. С одной стороны, в тогдашнем обществе замужняя женщина не могла ни работать, ни путешествовать без разрешения мужа, а развод был для нее почти недосягаем.
870
Ежегодная международная научная конференция «Банные чтения» проводится журналом «Новое литературное обозрение» с 1993 года. Нынешняя конференция является прологом масштабного исследовательского проекта, результаты которого будут представлены в специальном 100-м номере журнала «Новое литературное обозрение» (декабрь 2009 года). Проект «Антропология закрытого общества» направлен на модернизацию отечественного гуманитарного знания путем осмысления ряда тем, традиционно остающихся вне поля зрения
838
Для тех, кто водку пивом запивает
1150
В рамках X выставки «Non Fiction», ЦДХ, зона семинаров № 1 26 ноября в 17:00 Судьба «колчаковского золота» — части золотого запаса Российской империи, оказавшегося в руках белых в 1918 г., — одна волнующих загадок русской истории ХХ столетия. Автору предлагаемой вниманию читателей книги на основе материалов из американских, британских и российских архивов удалось разрешить эту загадку.
866
Новое Литературное Обозрение Издательский дом «Новое литературное обозрение» Посольство Венгерской республики приглашают Вас на презентацию книги Петер Эстерхази. «Исправленное издание. Приложение к роману «Harmonia caelestis» (Небесная гармония) 11 ноября, 18-00 Венгерский культурный центр в Москве ул.
1490
Кто ездил по Псковщине, скажем, до Пушкинских Гор, наверняка дивился тамошним названиям, от которых так и веет древними поверьями: Щирск, Хредино, Карачуницы, Пожеревицы, Малая Губа, Лысые Мухи, Козюлькины Горбы... Вот по этим местам и проехался некто Сенькин-Толстый, ироничный всезнайка, игривый Радищев, знаток протоскобарских мифов и местных спиртосодержащих жидкостей. Впрочем, никакой он не Сенькин. То, что книгу написал профессиональный историк, ясно уже с первых страниц, а потом по намекам можно даже догадаться, кто именно. Вы его знаете. Подсказка: самый талантливый человек из всех, кого показывают по телевизору
1190
Хемингуэй считал своим лучшим произведением написанный в 1920-е гг. на пари рассказ из шести слов: For Sale: Baby shoes, never worn («Продаем туфельки для новорожденного; ненадеванные»). Не знаю, слышала ли Линор Горалик эту историю (наверное, слышала), но текст Хема можно считать инвариантом ее короткой прозы. Главные темы: одиночество, опустошенность, уход, потеря, смерть. Главная сюжетообразующая роль — у вещи. Размер — одна страничка, а то и меньше. Цель — выразить всю жизнь в одной эмоции, как в стихах, но при этом эмоцию не назвать. Вот женщина без конца возится с кофеваркой, она вся поглощена тем, как выложить цветок из молочной пены на поверхности чашечки эспрессо
1418
Речь оказывается мертва настолько, что успела слегка протухнуть. Слова, заимствованные из других языков, попросту непригодны к употреблению. Переводы и переводчики бесполезны: мы не умеем договариваться. Ты говоришь, но тебя не понимают. Невозможность сказать и выразить — это бессилие и беспомощность.
1254
Издательский дом «Новое литературное обозрение», кафедра истории русской литературы филологического факультета СПбГУ представляют проект «После публикации» — цикл лекций ведущих авторов издательского дома «Новое литературное обозрение» в Санкт-Петербургском государственном университете Университетская наб.
758